Lokalisasi yang fleksibel: cara menerapkan agile ke proyek terjemahan Anda



Semuanya berubah sangat cepat di dunia modern. Oleh karena itu, metodologi tangkas digunakan saat ini jika memungkinkan. Ini juga menjadi bagian integral dari siklus pengembangan perangkat lunak dan, tentu saja, juga memengaruhi lokalisasi produk.



-? agile .





β€” , . . . , , «» .



, , , . .



, . . , .



?



(waterfall model) . , . . .



(LMS) (TMS). , , Crowdin, , , .



LMS TMS , , . !



:



?



1.



. , .



agile , , . .





. «» , , .



, , , , . : Β« , Β».



2.



agile , . , . . .



3.



, . , . , .



4.



, . . β€” API (application programming interface) CLI (command-line interface).



5.



β€” . , . , , .



?



, 100%. β€” .



1.



, . , .



. .



, , , β€” Clue. , Clue . .



, . , , .



2.



, , . , . , , .



3. ,



, , . .



20 , , , , , . , . , .



?



, , . «» β€” .



- . , , , . , - .



/ ? β€” Alconost !





Alconost , 70 . , API, , 24/7, .

.



β†’ 




All Articles