Bagaimana trans dan jender mengubah bahasa Inggris

Kebenaran politik telah mencapai puncaknya di dunia. Di AS dan Eropa, ada protes "damai", di mana pengunjuk rasa "menjarah" toko dan menghancurkan monumen. Dan orang-orang dengan kromosom XX dan XY tersinggung jika Anda memanggil mereka "perempuan" dan "laki-laki".



Secara alami, peristiwa sosial dan politik meninggalkan jejak pada perkembangan bahasa. Saat ini, bahasa Inggris berubah dengan kecepatan yang luar biasa. Selama 10 tahun terakhir, kebenaran politik hampir menjadi tren global utama.



Pada artikel ini, kita akan menganalisis bagaimana sebenarnya situasi politik di dunia mengubah bahasa Inggris. Siap? Pergilah!









Ekskursi Jender Singkat



Mari kita mulai dengan masalah gender. Semakin banyak negara dan wilayah hukum mengakui bahwa ada lebih dari dua jenis kelamin dan bahwa masyarakat tidak dapat dibagi hanya menjadi laki-laki dan perempuan.



Awalnya, pertanyaan itu muncul hanya dari sudut pandang fisiologis. Kasus pertama adopsi resmi "jenis kelamin ketiga" adalah di Australia pada tahun 2003, ketika seseorang dengan mutasi gen di pengadilan membuktikan bahwa ia tidak dapat disebut pria atau wanita.



Untuk nerd: dia menderita sindrom Klinefelter, ketika dalam genom, alih-alih dua kromosom seks, ada tiga - XXY.



Di Eropa, terutama di Jerman, di mana kebijakan toleransi absolut secara aktif dilaksanakan, kasus ini mendapat tanggapan luas. Tetapi jika masalah dengan pernikahan sesama jenis diselesaikan secara legislatif secara lebih aktif - secara umum, persyaratan homoseksual dan bagaimana memenuhi secara hukum mereka jelas, maka dengan gender non-biner semuanya menjadi lebih rumit.



Menurut PBB, orang interseks membentuk 0,5 hingga 1,3% dari populasi dunia, yang jumlahnya banyak. Artinya, ada 38 hingga 100 juta orang di dunia yang mengidentifikasi diri mereka berbeda dari pria dan wanita.



Kami tidak akan mencoba menjelaskan perbedaan antara agender, bigender, fluid gender dan sejumlah gender lainnya. Dalam bidang legislatif, mereka semua biasanya dikelompokkan di bawah istilah "genderqueer", yang berarti "gender khusus". Omong-omong, kata itu sendiri muncul pada 2008 atas saran media Inggris.



Saat ini "jenis kelamin ketiga" memiliki status resmi di Jerman, Inggris, Belanda, Austria, Kanada, dan sejumlah negara Asia lainnya. Sejauh ini, semuanya rumit di Amerika Serikat, tetapi lima negara telah mengizinkan penerbitan dokumen yang menunjukkan jenis kelamin X.



Secara bertahap, masalah sosial-politik mulai mengubah bahasa. Mari kita menganalisis masalah yang paling mendesak dari bahasa Inggris yang terkait dengannya.



Tuan, Nyonya, Nona atau Mx? Pesan netral gender sedang beraksi



Apa yang bisa menyinggung dalam penggunaan umum? Ternyata, sangat banyak bahkan menurut pendapat orang interseks.



Sebelumnya, tidak ada alamat umum untuk jenis kelamin non-biner dalam bahasa Inggris. Sebenarnya, dalam beberapa abad ke-19 tidak ada konsep gender non-biner. Panggilan itu cukup umum.



Mr, Pak - Pak, untuk laki-laki

Nyonya, Missis - Nyonya, untuk wanita yang sudah menikah

Nona - Nona, untuk perempuan yang belum menikah


Itu juga mungkin untuk diterapkan berdasarkan judul atau peringkat. Artinya, Tuhan atau Profesor juga merupakan daya tarik yang sahih. Namun belum lama ini, permohonan lain menjadi populer:



Mx - Mixter - Mixer


Ini berlaku untuk orang-orang non-biner dan orang-orang transgender. Karena tidak ada sebutan gender di dalamnya.



Seruan netral gender itu sendiri muncul kembali pada tahun 1970, tetapi Inggris mulai mempopulerkannya belum lama ini. Pada tahun 2014 , Royal Bank of Scotland secara resmi memasukkan banding ini sebagai resmi dalam korespondensi. Beberapa saat kemudian, Royal Mail mulai menggunakan daya tarik Mx. Terlebih lagi, pada 2015, mulai digunakan di tingkat resmi di lembaga pemerintah. Misalnya, dalam korespondensi resmi dengan House of Commons, Departemen Tenaga Kerja dan Pensiun, Kantor Pendapatan dan Bea Cukai, dan Layanan Kesehatan Nasional.



Pada 2015 yang sama , istilah "Mx" dimasukkan dalam Oxford English Dictionary.



Artinya, jika Anda berada dalam korespondensi resmi dengan perusahaan atau agen pemerintah Inggris, maka sangat mungkin bahwa Mx akan menghubungi Anda melalui surat. Bahkan jika jenis kelamin Anda diketahui. Sudah ada preseden ketika Mister atau Miss digugat untuk mengajukan banding karena seseorang mengidentifikasi dirinya dengan cara yang berbeda.



Namun, beberapa perusahaan memperlakukan tren ini dengan humor eksklusif bahasa Inggris. Misalnya, di situs web RailCard , di mana Anda dapat membeli tiket untuk kereta api Inggris, Anda akan diminta saat check-in untuk menunjukkan cara menghubungi Anda. Dan ada sebanyak 44 opsi!







Selain standar Tuan, Nyonya, Nona dan Mx baru, Anda dapat menemukan judul Baron, Adipati dan Tuhan, pesan status Rt Hon dan Hon, profesional Yang Mulia, Yang Mulia, Hakim dan Prof, serta Prebendary religius, Rabi, Saudari, Canon dan banyak lainnya. Anda dapat memilih untuk setiap selera.



Tidak ada "dia" dan "dia", Atau sedikit tentang kata ganti netral-gender



Pronoun lebih rumit dari banding. Karena dalam bahasa Inggris modern tidak ada kata ganti yang dapat digunakan sebagai netral gender. Bukan "itu", sebenarnya.



Opsi berikut ini paling populer saat ini:



Kami memiliki guru baru. Mereka akan datang besok.

Kami memiliki guru baru. Mereka akan datang besok.




"Mereka" pada dasarnya adalah pengganti kata ganti yang biasa "dia" dan "dia". Artinya, dengan cara ini mereka menandai seseorang yang mendefinisikan dirinya secara berbeda dari "pria" atau "wanita".



Terlepas dari kenyataan bahwa tren telah menjadi relevan hanya dalam 5 tahun terakhir, definisi kata ganti "Mereka" sebagai kata ganti netral tunggal jauh dari baru.



Kembali pada 1795, sekelompok ilmuwan, termasuk ahli bahasa Lindy Murray, Joseph Priestley dan Hugh Blair, mengusulkan penggunaan "mereka" sebagai kata ganti orang ketiga yang umum. Artinya, itu harus menggabungkan "dia" dan "dia". Dan meskipun kemudian inisiatif tersebut tidak menemukan banyak pendukung, sekarang opsi ini mendapatkan popularitas lagi. Terlepas dari kenyataan bahwa itu terdengar tidak biasa, ia memiliki prasyarat linguistik.



Di antara upaya historis lain untuk "menemukan" kata ganti netral-gender, perlu untuk menyoroti karya William Marshall, yang pada 1789 menemukan kata ganti dialek "Ou" dalam kronik sejarah.



«Ou» — «he», «she» «it», . , XIV .



«Ou» — «he» «heo», . , , . «she», XII , - . , , . — . , «they» .


Ahli bahasa lain, Robert Baker, mengusulkan penggunaan kata ganti "satu, satu" daripada "satu, miliknya" pada tahun 1770. Menurut pendapatnya, kurangnya analog dengan "satu, miliknya" tidak terlalu jujur, jadi dia mengusulkan opsi netral. Benar, idenya dianggap terlalu berlebihan. Namun demikian, itu "muncul" sebagai referensi berkali-kali, tetapi setiap kali itu dianggap tidak relevan. Menantikan waktu berikutnya segera.



Baru-baru ini, ada juga beberapa upaya buatan untuk membuat kata ganti netral-gender. Tapi, jujur ​​saja, mereka terlihat konyol.







Berikut adalah tabel dengan kemungkinan kata ganti orang netral gender. Dalam bahasa Inggris modern, ini adalah apokrif - yaitu, mereka bukan norma-norma kanonis bahasa. Tetapi ada organisasi yang secara aktif mempromosikan penggunaannya. Jika tren pemberdayaan orang-orang non-biner meningkat, maka ada kemungkinan bahwa dalam 5-10 tahun pilihan seperti itu akan muncul dalam bahasa Inggris resmi.



Bahkan, konstruksi buatan seperti itu mengklaim sebagai asli, tetapi pada saat yang sama mereka agak canggung dan tidak memiliki latar belakang linguistik dan budaya. Dan dilihat dari fakta bahwa mereka belum menerima distribusi minimal, opsi-opsi ini akan tetap konsep.



Bahasa Inggris adalah sistem yang terus berkembang. Dan setiap perubahan sosial politik meninggalkan jejak mereka pada bahasa. Beritahu kami, apa pendapat Anda tentang tren ini? Tulis di komentar.



EnglishDom.com sekolah online - menginspirasi Anda untuk belajar bahasa Inggris melalui teknologi dan perawatan manusia







Hanya untuk pembaca Habr pelajaran pertama dengan guru di Skype gratis ! Dan saat membeli kelas, Anda akan menerima hingga 3 pelajaran sebagai hadiah!



Dapatkan langganan premium ED Words sebulan penuh sebagai hadiah .

Masukkan kode promo gendereng di halaman ini atau langsung di aplikasi ED Words . Kode promo ini berlaku hingga 07/09/2021.



Produk kita:






All Articles